导语:我们的生活离不开关于符号,一个小小的符号(das Zeichen,-)就能传递出对方的情绪与想法,今天,语都君就跟大家一起来学习各种符号的德语表达!

Zeichensatz:字符

~ die Tilde, -n

@ der Klammeraffe

# die Raute, -n

^ der Zirkumflex, -e

& das Et-Zeichen/Und-Zeichen, -

* der Stern, -e

( runde Klammer auf

) runde Klammer zu

[ eckige Klammer auf

] eckige Klammer zu

{ geschweifte Klammer auf

} geschweifte Klammer zu

< spitze Klammer auf

> spitze Klammer zu

- das Minus-Zeichen, -

+ das Plus-Zeichen, -

_ der Unterstrich, -e

; das Semikolon, -s

: der Doppelpunkt, -e

' der Apostroph, -e

„“ das Anführungszeichen, -

? das Fragezeichen, -

\ der Backslash, -s

/ der Schrägstrich, -e

| senkrechter Strich

, das Komma, -s

. der Punkt, -e

§ der Paragraph, -en

! das Ausrufezeichen, -

德语君的小贴士:德语专四听写中涉及到基本的符号,如Komma, Punkt等。各位Deutschlerner要注意听清楚哦。

Smiley: 颜文字

=)

Smiley freut sich über etwas, die Augen strahlen dabei.

对某事感到高兴,眼睛闪闪发光

:)

Emoticon ist fröhlich und zufrieden.

开心并且满意

[:

Linkshänder ist sehr erfreut und grinst.

感到高兴、朝左边露齿而笑

;-]

Grinst frech und blinzelt dabei auch noch.

调皮地眨眼睛、咧嘴一笑

:))

Gut gelaunt und fröhlich, ohne eine Nase.

心情愉快,这个表情没有鼻子

,-)

Ein zufriedenes und glückliches Zwinkern.

一个满意开心的媚眼

:^D

Emoji freut sich stark, reiβt den Mund auf beim lachen.

非常高兴,咧嘴而笑

:-))

Doppelter Mund bedeutet jemand freut sich sehr über etwas.

有两个嘴巴,表示对某事感到非常高兴

:~j

So nun ist es genug, bedeutet die Person hat sich ausgelacht. Vielleicht hast du sie verärgert!

笑够了,但也许是你把对方惹恼了!

;)

Emoji wirft ein süβes zwinkerndes Lachen zu, ohne Nase.

甜美的眨眼微笑,这个表情没有鼻子

;o))

Emoticon hat eine runde Knollnase, Chatpartner empfindet starke Freude.

有一个圆圆的小丑鼻子,表示聊天搭档感受到了强烈的喜悦之情

^^

Smiley lacht sich schlapp, hat schon ganz kleine Augen vom zusammenkneifen.

眯起眼睛,慵懒地笑着

>-)

Vorsicht ist geboten, ein Grinsen mit Tücken und Hintergedanken.

一个带着陷阱和别有用心的微笑,需要谨慎

>:*)

Alles ist gut und lustig aber man sollte sich in Acht nehmen!

一切都很好,很有趣,但是需要小心!

>;->

Ein freches und gemeines Emoji, freut sich über deinen Schaden.

放肆而狡诈的笑,幸灾乐祸

>:)

Achtung Smilie grinst scheuβlich gemein, hat etwas heimtückisches vor.

笑容阴险,计划做一些不好的事情

>:>

Smiley lacht ganz fies und grässlich, bedeutet nichts Gutes.

笑得非常可怕和讨厌,意味着没有好事

^^\"

Traut sich nicht ganz etwas zu sagen, ist ein bisschen verlegen.

不敢说什么,有点尴尬

*(^_^)*

Smiley ist total verlegen.

笑得非常尴尬

*~*

Smilie Augen funkeln und strahlen wie Sterne.

笑得眼睛闪闪发光,像星星一样

:-9

Lechzt und streckt die Zunge heraus, wird auch als Lippen schlecken mit Grinsen interpretiert.

舔舌头,伸出舌头。也可以表示咧嘴笑。

:x

Smiley ist stumm und möchte nichts mehr dazu sagen, das x steht für einen verschlossenen Mund.

愚蠢,不想说什么,X代表闭嘴!

:P

Zeigt frech die Zunge

吐舌头

-.-

Der Höhepunkt ist erreicht, langsam wirklich genervt.

无语到极致,渐渐感到烦躁。

:(

Trauriges Emoji ohne Nase ist bedrückt.

这个没有鼻子的表情,表示郁闷悲伤

3:]

Ärgert sich, wütender Smiley.

愤怒、生气的表情

pq~

Hund

<0__/\__/_

Schlange

:>=

Nilpferd

河马

]:8)

Eine Kuh mit groβer Nase.

大鼻子牛

(8)

Kleines Schweinchen mit süβen Augen

有着可爱眼睛的小猪

8 )

Frosch mit groβen Augen.

大眼睛青蛙

8 ^

Ein Huhn

一只母鸡

随着各种聊天工具的发展,网络符号也得到了极大的丰富发展。正确恰当的使用符号能够适时调节聊天气氛,所谓:使用符号需谨慎!

【文末互动】

聊天时你最常用的是哪个表情?

文末留下你爱的表情,我们来斗图啊!